Royal Swiss Agency

Über Uns

„Royal Swiss Agency Marine Services“ wurde Ende der achtziger Jahre in einem kleinen Büro in der Nähe des Hafens von Suez als Schiffsmakler gegründet. Es dient Schiffen, die den Hafen von Suez oder den Suezkanal durchfahren. Als das Reedereigeschäft von staatlichen Unternehmen des öffentlichen Sektors monopolisiert wurde, agierten wir als schützender Vertreter der Eigentümervertreter. Von Anfang an waren wir bekannt für Ehrlichkeit, Zuverlässigkeit und Integrität ... Weiterlesen

 

Mission

Mission

Um die Herausforderung zu meistern, arbeiten wir ständig daran, die Fähigkeiten unseres Teams zu entwickeln und zu verbessern, damit wir jederzeit und überall effizient ... Weiterlesen

1
Vision

Vision

Unser Ziel ist es, Ihre Partner zu werden, die Ihre Flotte überall auf der Welt bedienen. Deshalb entwickeln wir ein breites Netzwerk von Büros in den Haupthäfen rund um die Schifffahrtswege ... Weiterlesen

2
Geschichte

Geschichte

„Royal Swiss Agency Marine Services“ wurde Ende der achtziger Jahre in einem kleinen Büro in der Nähe des Hafens von Suez als Schiffsmakler gegründet. Es dient Schiffen, die den Hafen ... Weiterlesen

3
Auszeichnungen

Auszeichnungen

Unser Umwelt- und Sicherheitskonzept sensibilisiert die Mitarbeiter für ihre Bedeutung. Unsere Mitarbeiter und Geräte unterliegen ständigen Kontrollstandards. Wir haben Umwelt- ... Weiterlesen

4

Wetter

Cannot get Cairo location id in module mod_sp_weather. Please also make sure that you have inserted city name.

Währungsrechner

Royal Swiss Agency

Unsere Zertifizierungen

OHSAS 18001:2007

OHSAS 18001:2007

BUREAU VERITAS ZERTIFIZIERUNG

OHSAS 18001:2007

OHSAS 18001:2007

BUREAU VERITAS ZERTIFIZIERUNG

ISO 9001

ISO 9001

BUREAU VERITAS ZERTIFIZIERUNG

ISO 9001

ISO 9001

BUREAU VERITAS ZERTIFIZIERUNG

IMPA

IMPA

International Marine Purchasing Association

IMPA

IMPA

International Marine Purchasing Association

ISSA QUALITÄTSSTANDARD

ISSA QUALITÄTSSTANDARD

International Shipsuppliers & Services Association

ISSA QUALITÄTSSTANDARD

ISSA QUALITÄTSSTANDARD

International Shipsuppliers & Services Association

ShipServ

ShipServ

Find. Connect. Trade

ShipServ

ShipServ

Find. Connect. Trade

Wir verdienen Ihr Vertrauen

Warum wir?

Wettbewerbsfähige Preise

Globale Ziele

Schnelle Lieferung

Professioneller Support

24/7 Erreichbar

Pünktliche Lieferung

Kundenzufriedenheit

Erreiche deine Ziele

Warum wir?

Royal Swiss Agency

Unsere Dienstleistungen

„Royal Swiss Agency“ bietet eine breite Palette von Versand-und Logistikdienstleistungen. Das Unternehmen beteiligt sich an der Befrachtung, Hafen-Agentur, Linienagentur, Suez-Kanal-Transit-Agentur und Spedition. Wir bieten zuverlässige und professionelle Dienstleistungen für viele namhafte Reeder, Urkunden, Manager und Händler. „Royal Swiss Agency“ vertreibt Schiffe für mehr als 480 namhafte Kunden auf der ganzen Welt. Wir bieten unseren Kunden eine erstklassige Dienstleistung und aktualisieren und überwachen alle Änderungen an den Regeln des Suez-Kanal-Transit- oder Hafenbehörden, um unseren Kunden zu nützen.

Unsere Dienstleistungen:

Haltungsdienste
Schutzagentur
Suez-Kanal-Transit
Marine Consulting
Schiffsmaklergeschäft

Weitere Details

Heute machen unsere drei steuerfreien Lager, moderne Transportflotten und fortschrittliche Managementsysteme unseren Traum wahr. "Royal Swiss Agency Marine Services" ist jetzt One-Stop-Schiff-Service-Station.

Unsere Dienstleistungen:

Service-Station
Proviant und Bond-Geschäfte
Technische Geschäfte
Sicherheits- und Rettungsausrüstung
Pakete-Zollabfertigung
Reparaturarbeiten
Ersatzteile Wiederaufbereitung
Schiffswerften und Dockeinrichtungen
Ersatzteilversorgung
Tragbare Geräte-Vermietung
Bunker, Schmieröl und frisches Wasser
Umweltlösungen

Weitere Details
Wort des Vorsitzenden

„Der Erfolg wird durch eine wachsende Zahl von zufriedenen Kunden gemessen. Wir in "Royal Swiss Agency" sind davon überzeugt, dass ein echter Erfolg dazu führt, dass alle Kunden immer und überall zufrieden sind, um die Herausforderung zu bewältigen. Wir arbeiten ständig daran, unsere Dienstleistungen zu entwickeln, indem wir den internationalen Standard des Managementsystems übernehmen und implementieren."

Amr Rashdan

CEO

Die Ägyptischen Häfen

Informations- und Transitleitfaden

17/1/2004
GMT +2
Long: 32 o 18 / E Lat: 31 o 15 / N
1.025 g/cm3
Hauptkanal: 8 km. Länge, 13,72 m. Tiefe. East Verge Channel: 19,5 km. Länge 18,29m. Tiefe
Wellenbrecher: Zwei Wellenbrecher schützen den Eingangskanal des Hafens: Der westliche Wellenbrecher ist etwa 3,5 Meilen lang und der östliche Wellenbrecher ist etwa 1,5 Meilen lang.
Das Suezkanal-Wohngebiet liegt zwischen den Breitengraden 31 21 N und 31 25 N und den Längen 32 16,2 E und 32 20,6 E, wo Schiffe, die auf den Port-Said-Hafen warten, bleiben, um sich dem Nordkonvoi anzuschließen und den Suezkanal zu befördern aus Stauereien oder mit Proviant und Bunkern versorgt werden. Das Wohngebiet ist in zwei Abschnitte unterteilt: - Das nördliche Gebiet: Es liegt zwischen den Breitengraden 31 23,4 N und 31 24,8 N und den Längen 32 16,2 E und 32 20,2 E und ist für Schiffe mit tiefem Luftzug zugeteilt. - Das südliche Gebiet: liegt zwischen den Breitengraden 31 21,3 N und 31 22 N und den Längen 32 16,2 E und 32 20,6 E und ist allen Schiffstypen zugeordnet.
Lotsendienste sind im Port-Said Hafen obligatorisch und werden von der Suez Kanal Authority gegen feste Gebühren durchgeführt.

Alexandria Hafen

17/6/2004
GMT +2
bei einer Frequenz zwischen 156,3 - 158,8 Mega Sec Kanal 10: Arbeitet intern mit Marine-Service-Operationen Kanal 11: Verwendet für externe Führung Kanal 13: Wird zur internen Führung verwendet Kanal 16: Empfangen von internationalen Anrufen von Schiffen Kanal 67: Empfängt Schiffsdaten
um luftgestützte Warnungen und Warnungen zu empfangen, die von Satelliten an die nächstgelegene Station gesendet werden und sie an den Funkstation-Port retten
Arbeitet auf Kanal 70 mit einer Frequenz von 156,525 Mega Siek, um die Notlage der Schiffe mittels Anruf und schriftlicher Registrierung auf dem angeschlossenen Drucker einschließlich der Schiffsdaten zu erhalten
Long: 29 o 52 / E Lat: 31 o 11 / N
Nordwestwinde mit einer Geschwindigkeit, die von 2-3 Beauforts im Sommer und 3-4 Beauforts im Winter variiert, erhöht sich im Falle eines niedrigen Drucks, um 7 Beauforts zu erreichen
1.030 g/cm3
Große Meerenge: 2000 m. Länge, 220 m. Breite, 14 m. Tiefe. Kleine Meerenge: 1600 m. Länge, 100 m. Breite, 9 m. Tiefe.
Der Hafen ist durch Meereswellen und zwei konvergierende Wellenbrecher geschützt. Die Eingangsweite beträgt ca. 400m. Der Hafen ist in zwei Häfen geteilt, die durch Kohlebecken und den inneren Wellenbrecher getrennt sind. Der erste Hafen wird als Binnenhafen bezeichnet, der zweite als Außenhafen mit einer Wasserfläche von 600 Hektar. Der erste Hafen wird für den Umschlag von Stückgut genutzt, der zweite für den Öl- und Massengutverkehr. Lotsendienste sind obligatorisch für Schiffe, die den Hafen anlaufen oder verlassen. Der Anflugbereich ist 3 nm vom geraden Eingang entfernt, und seine Tiefe variiert von 30-35 m und die durchschnittliche Wasserdichte beträgt 1,3 g / cm 3.
Lotsendienste sind für alle Arten von Schiffen mit einer Tonnage von weniger als 300 Tonnen vorgeschrieben. Piloten steigen in den dafür vorgesehenen Wartebereich ein, um das Schiff in den äußeren Hafenverankerungsbereich, durch Fairways, innerhalb des inneren Ankerplatzes und durch Manöver zu steuern.
Sie richten sich nach den Bestimmungen des Gesetzes Nr. 24 für das Jahr 1983 und nach seinen Änderungen.
Älterer Pilot (4) Erster Pilot (11) Zweiter Pilot (9) Dritter Pilot (12) Gesamt (36)
Am Hafen von Alexandria stehen 96 Schlepper zur Verfügung. (Schiffe mit einer Länge von weniger als 275 ft sind nicht gezerrt).

Adabiya Hafen

24/6/2004
GMT +2
Long: 32 o 29 / E Lat: 29 o 52 / N
Vorherrschende Winde sind Norden und Nordwesten
1.04 g/cm3
1.2 m. to 2.1 m
Der innere Ankerplatz, der von der Suez-Kanal-Behörde kontrolliert wird, und die Annahme der Schiffe erfolgt auf dem Ankerplatz im Wartebereich.
Lotsendienste sind obligatorisch und werden von Piloten des Suez-Hafens durchgeführt. Verfügbar bei Tag und Nacht. Ausgestattet mit Navigations-und elektronischen Hilfsmitteln für die sichere Navigation 24 Stunden \ täglich.
Die Abschleppgebühren betragen für ausländische Schiffe 275 US-Dollar pro Stunde und für ägyptische Schiffe 175 US-Dollar für mindestens 3 Stunden.

Suez Hafen

24-6-2004
GMT +2
Long: 32 o 34 / E Lat: 29 o 56 / N
Vorherrschende Winde sind die Nord- und Nordwestwinde
1.04 g./cm3
1.2 m. to 2.1 m
Schiffe legen normalerweise in der Wohngegend an. Das Ausbaggern der Fahrrinne im neuen Hafen von Sakhra und des Küstenumhangs hat eine konstante Wassertiefe von 11,28 m ergeben. Während der Flut, Schiffe bis 11,25 m. Entwurf kann den Hafen während des Flusses nähern, unter Berücksichtigung, dass der Entwurf 12.19 m nicht überschreitet.
Lotsendienste sind obligatorisch und werden über Funk (VHF - H / F) und elektronische Ausrüstung (Radar Beacon) überwacht.
Älterer Pilot (6) Zweiter Pilot (1) Dritter Pilot (12)

Damietta Hafen

9/11/2009
GMT +2
Long: 31 o 48 / E Lat: 31 o 23 / N
1.025 g/cm3
Herbst - Winter
Eingangskanal 11,3 km. Länge, 300 m. Breite, 15 m. depts. Barge-Kanal 4,5 km. Länge, 90 m. Breite, 5 m. Tiefe
Lotsendienste sind obligatorisch. Die Lotsengebühren sind gemäß Verordnung 60/1988 (ägyptische Schiffe) und Dekret 73/1988 (ausländische Schiffe) zu zahlen. Umschlagcontainer werden gemäß Verordnung 40/1990 um 20-50% reduziert. Containerschiffe, die die ägyptischen Häfen passieren, werden um 75% reduziert.
Älterer Pilot (6) Erster Pilot (4) Zweiter Pilot (4) Dritter Pilot (4)

Sokhna Hafen

GMT +2
Long: 32 o 21.4 / E Lat: 29 o 39 / N
Winde sind Norden und Nordwesten
1.04 g/cm3
1.2 m. to 2.1 m
Eingangskanal der Länge 3650m. und Breite 250m. Tiefe von 18m. bis zu 17m. in einem Eingang von 560m Durchmesser. mit einem Entwurf von 17m.
Lotsendienste sind obligatorisch im Hafen.
Älterer Pilot (1) Erster Pilot (1)

El-Dekheila Port

17/6/2004
GMT +2
Long: 29 o 49 / E Lat: 31 o 08 / N
Vorherrschende Winde sind North West
2-3 Beaufort (im Sommer), 3-4 Beaufort (im Winter)
1.030 g/cm3
1,5 Meile Länge, 250 m. Breite, 20 m. Tiefe. Wendekreis 750 m. Durchmesser 20 m. Tiefe für das Manövrieren des Schiffes.
Wellenbrecher: Um den Hafen vor weit verbreiteten Wellen zu schützen, schreitet der Nordwesten von 2250 m. lange. Der Wellenbrecher erstreckt sich von Agamy über die verschiedenen natürlichen Inseln und besteht aus Beton - verstärkten Steinen. Das Wellenbrecher-Diagramm Datum variiert von 2,77 m. zu 5,8 m., erreicht eine Tiefe zwischen 10, 14 und die Seitenschräge ist 2: 1.
Es folgt den Regeln des Hafens von Alexandria außer den Einheiten von Sumid.
Es folgt den Vorschriften für alle Schiffe, deren Tonnage 2000 Tonnen übersteigt.

Petroleum Hafen

GMT +2
Long: 32 o 31.8 / E Lat: 29 o 57.2 / N
Vorherrschende Winde sind Norden und Nordwesten
1.04 g/cm3
1.2 m. to 2.1 m
Der Hafen liegt im östlichen Teil von Suez-Hafen an der Nordseite des Suez-Golfs am Südeingang des Suez-Kanals

Port Said Osthafen

GMT +2
1.003 g/cm 3
Long: 32 o 21 / E Lat: 31 o 13 / N
Port Said Osthafen liegt östlich des Nordeingangs des Suezkanals, am Zusammenfluss dreier Kontinente und an der Kreuzung der wichtigsten Welthandelsroute zwischen Ost und West. Der Hafen grenzt vom Norden an das Mittelmeer, vom Süden an das Industriegebiet, vom Osten an den El-Malaha-See und vom westlichen Rand des Suez-Kanals an die Grenzen der Provinz Port Said.

Suezkanal Transit-Guide nordwärts

1. Gruppe (Tankergruppe) festgelegtes Ankunftslimit: 0100 HRS Nördlich von 29 42,8 N Bei günstigen Navigationsbedingungen ist die Grenzzeit für Ankünfte aus Süd wie unten dargestellt zu verlängern.

A) Bei einer Ankunft zwischen 01:00 und 03:00 Uhr können solche Schiffe der Tankergruppe gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 3% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von SDR 7000 beitreten.

B) Bei einer Ankunft nach 03:00 Uhr und bis 04:00 Uhr können solche Schiffe der Tankergruppe gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 5% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von 10500 SDR beitreten.

C) Schiffe, die nach 4.00 Uhr eintreffen, können, sofern es die Verkehrsbedingungen erlauben, gegen eine Gebühr in Höhe von 10% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von 20000 SZR in den nach Norden fahrenden Konvoi einsteigen.

Bewegung der Gruppe: Von 06:00 Uhr bis 11:30 Uhr

2. Gruppe (gewöhnliche Schiffe) Festes Ankunftslimit: 0300 HRS Nördlich von 29 42,33 N Bei günstigen Navigationsbedingungen ist die Grenzzeit für Ankünfte aus Norden wie unten dargestellt zu verlängern.

Schiffe, die der normalen Gruppe beitreten können, können dies bei Ankunft nach 03.00 Uhr und bis 04.00 Uhr gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 3% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von SDR 7000 tun.

Schiffe, die nach 04:00 Uhr und bis 05:00 Uhr anreisen, können gegen Zahlung eines Aufschlags in Höhe von 5% der normalen Transitgebühren mit einem Höchstbetrag von 10500 SZR der Gruppe beitreten.

Schiffe, die nach 05:00 Uhr anreisen, können der Gruppe beitreten, sofern die Verkehrsbedingungen es zulassen, gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 10% der normalen Transitgebühren mit einem Höchstbetrag von 20000 SZR.

Bewegung der Gruppe: Abhängig von der Anzahl der Schiffe in der ersten Gruppe.

UKW-Kanäle im Einsatz: 16 & 14 Hafen Suezhafen Kontrolle vor Ankunft des Schiffes 72/48/24/12 Stunden ETA-Mitteilung an den Royal Swiss Agency Master sollte in seiner letzten ETA E-Mail an die Royal Swiss Agency folgen. Mit Ausnahme der Beamten dürfen keine Bamboats oder andere an Bord gehen. Bitte beraten Sie die Hafenpolizei entsprechend.

Bitte beachten Sie:

Informationen / Anweisungen zu allen anderen Angelegenheiten sollten an die Royal Swiss Agency gerichtet werden, die zusätzliche Anforderungen koordiniert und genehmigt. Spezielle Informationen für den Master, um unerwartete Ausgaben zu vermeiden.

Der Kapitän sollte wissen, dass nur autorisiertes Personal an Bord seines Schiffes gehen darf und er kann immer nach seiner offiziellen Lizenz und / oder seinem Personalausweis fragen. Beamte sind berechtigt, an Bord zu gehenÖ:- Quarantäne Ärzte -Suezkanal Inspektoren -Imm. Offiziere

Unterschreiben Sie keine Gutscheine / Rechnungen für nicht erbrachte Dienstleistungen.

Alle Gutscheine / Rechnungen sollten den Betrag und die Art des angeforderten Dienstes angeben. Vor der Unterzeichnung eines vorgelegten Dokuments sollte der Meister die Notwendigkeit eines bestimmten angebotenen Dienstes klären.

Der angeforderte Service sollte vor der Unterzeichnung in zufriedenstellender Weise erbracht werden. Unterschreiben Sie kein leeres Papier. Kein Leerzeichen unter Signatur.

Bewahren Sie immer eine Fotokopie unterschriebener Papiere an Bord auf. Alle Spirituosen (inkl. Weine) und überschüssige Zigaretten müssen ordnungsgemäß manifestiert werden und zusammen mit irgendwelchen "x" eingestuften Materialien vor der Ankunft in den Lagerraum gelegt werden und von dem Zollbeamten verlangt / auf die Versiegelung bestehen.

Offiziere / Besatzungsmitglieder, die gewarnt werden sollen, dies zu tun oder auf andere Weise zu verschicken, können verhaftet und wegen "Schmuggels" angeklagt werden.

Aus Gründen der guten Ordnung sollte der Kapitän eine E-Mail an die Royal Swiss Agency senden, wenn er den Kanal betritt, der den Namen des Schiffskäufers und die Art der erbrachten Dienstleistung angibt.

Dies gilt auch dann, wenn während der Fahrt mit dem Schiffskanal / Hafen keine Dienste angefordert / erbracht wurden.

Die folgenden Dokumente und Zertifikate sollten an Bord von Schiffen sein, die den Kanal passieren:

Suezkanal-Sondertonnagezertifikat und Berechnungsblatt, ausgestellt von einer anerkannten Klassifikationsgesellschaft, (in Ermangelung dieses Zertifikates wird die SCA Maut auf eine provisorische Tonnage berechnen, normalerweise auf Grt. (Certificate of Registry, zeigt den letzten Schiffsnamen und gegenwärtige Eigentümer GA / Maschinenraum / Kapazitätsplan.

Statistische Erklärung

Kopien von Frachtmanifesten und Konnossementen (Gefährliche / radioaktive Fracht sollte ordnungsgemäß manifestiert sein und Stauplan von einer zuständigen Behörde des Verladehafens verifizieren lassen).

Erklärung zur Verwendung von Doppelbodentanks und den unteren Teilen der Hochtanks.

Erklärung zu Schiffen in Vorschaltgeräten

Erklärung über den Zustand der Schiffbarkeit Klassifizierungszertifikat.

Alle anderen bekannten Dokumente / Zertifikate, die ein seetaugliches Handelsschiff an Bord des Kapitäns haben sollte, müssen von der Royal Swiss Agency verschiedene Formulare ausfüllen, die ihm per E-Mail zugestellt wurden.

Alle Schiffe, die durch den Kanal fahren, müssen Ankerboote von der Canal Mooring and Light Company mieten.

Alle Boote sollen dem Schiff helfen, in den Kanalhäfen anzulegen, im Notfall oder Notfall.

Das Schiff muss mit Hebemitteln von 4 Mts ausgerüstet sein. Kapazität, mit gültigem Zertifikat und muss in einer Position gut von den Schiffspropellern installiert werden.

Das Schiff kann mit einem tragbaren Projektor geliefert werden. In diesem Fall ist eine spezielle Installation erforderlich. Der so genannte schwimmende Projektor wiegt etwa 1, 5 Meter, und das Schiff sollte geeignete Mittel zum Heben bieten.

Schiffe sollten ununterbrochenen Strom für den reibungslosen und kontinuierlichen Betrieb des Projektors liefern.

Aus Sicherheitsgründen müssen die elektrischen Kabel und Anschlüsse, die zur Projektorposition führen, dauerhaft befestigt und installiert sein.

In der Nähe des Projektors muss eine gasdichte Anschlussdose fest installiert sein.

Unabhängig davon, ob Sie einen eigenen oder einen gemieteten Projektor haben, werden zwei Landelektriker an Bord gehen, um den Projektor während des Transports zu bedienen.

Unterkunft sollte für sie bereitgestellt werden. Das Schiff sollte die oben genannten Bedingungen erfüllen und ansonsten nur während des Tages verladen werden.

Wenn außerdem die Mängel nicht bis zum dritten aufeinanderfolgenden Transport behoben werden, wird eine Geldstrafe von USD 4.300 verhängt.

Suezkanal Transit-Guide südwärts

1. Konvoi

Festes Ankunftslimit: 1900 HRS südlich von 31 28,7 N Bei günstigen Navigationsbedingungen verlängert sich die Grenzzeit für Ankünfte aus Norden wie unten gezeigt.

A) Bei Ankunft zwischen 1900 und 2100 Uhr können solche Schiffe dem ersten Konvoi in Richtung Süden gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 3% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von SDR 7000 beitreten.

B) Bei einer Ankunft nach 21:00 Uhr und bis 22:00 Uhr können solche Schiffe dem 1. Konvoi in Richtung Süden noch gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 5% der normalen Transitgebühren mit einem Höchstbetrag von 10500 SZR beitreten.

C) Schiffe, die nach 22000 Stunden eintreffen, können beitreten, sofern es die Verkehrsbedingungen erlauben, dem 1. Konvoi in Richtung Süden gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 10% der normalen Transitgebühren mit einem Höchstbetrag von 20000 SZR.

Bewegung des Konvois: Von 00:00 Uhr bis 05:00 Uhr

2. Konvoi

Festes Ankunftslimit: 03:00 Uhr LT südlich von 31 28,7 N Bei günstigen Navigationsbedingungen verlängert sich die Grenzzeit für Ankünfte aus Norden wie unten gezeigt.

a) Schiffe, die zwischen 03:00 und 04:00 Uhr ankommen, können dem zweiten Konvoi in Richtung Süden gegen Zahlung eines Aufschlags in Höhe von 3% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von SDR 7000 beitreten.

b) Schiffe, die nach 04:00 Uhr und bis 05:00 Uhr ankommen, können gegen einen Zuschlag in Höhe von 5% der normalen Transitgebühren mit einem Maximum von 10500 SZR dem zweiten Konvoi in Richtung Süden beitreten.

c) Schiffe, die nach 05:00 Uhr ankommen, können dem zweiten nach Süden fahrenden Konvoi bei entsprechenden Verkehrsbedingungen gegen Zahlung eines Zuschlags in Höhe von 10% der normalen Transitgebühren mit einem Höchstbetrag von 20000 SZR beitreten.

d) Schiffe, die gemäß Circ Nr. 2/2003, 3/2003 dem zweiten Konvoi nach Süden folgen dürfen. Wenn sie nach Ablauf der in Punkt (a) genannten Frist ankommen, müssen sie einen Zuschlag von 8% des normalen Transitbeitrags zahlen mit einem Maximum von 17000 SDR, und 10%, wenn sie nach der in den Punkten (b, c) angegebenen Grenzzeit mit einem Maximum von SDR 20000 ankommen.

Bewegung des Konvois: Von 06:30 Uhr bis 09:00 Uhr

Der Kapitän sollte wissen, dass nur autorisiertes Personal an Bord seines Schiffes gehen darf und er kann immer nach seiner offiziellen Lizenz und / oder seinem Personalausweis fragen.
Unterschreiben Sie keine Gutscheine / Rechnungen für nicht erbrachte Leistungen.

Alle Gutscheine / Rechnungen sollten den Betrag und die Art des angeforderten Dienstes angeben.

Vor dem Unterzeichnen eines vorgelegten Dokuments sollte der Meister die Notwendigkeit eines bestimmten angebotenen Dienstes klären.

Der angeforderte Dienst sollte vor der Unterzeichnung in zufriedenstellender Weise erbracht werden.

Unterschreiben / stempeln Sie kein leeres Papier. Kein Leerzeichen unter Signatur.

Bewahren Sie immer eine Fotokopie unterschriebener Papiere an Bord auf.

Alle Spirituosen (inkl. Weine) und überschüssige Zigaretten müssen vor dem Eintreffen ordentlich aufgedruckt sein und zusammen mit irgendwelchen "x" eingestuften Materialien in den Lagerraum gebracht werden und von dem Zollbeamten eine Versiegelung verlangen / verlangen.

Offiziere / Besatzungsmitglieder, die gewarnt werden sollen, dies zu tun oder auf andere Weise zu verschicken, können verhaftet und wegen "Schmuggels" angeklagt werden.

Aus Gründen der guten Ordnung sollte der Kapitän eine E-Mail an die Royal Swiss Agency senden, wenn er den Kanal betritt, der den Namen des Schiffskäufers und die Art der erbrachten Dienstleistung angibt.

Dies gilt auch dann, wenn während der Fahrt mit dem Schiffskanal / Hafen keine Dienste angefordert / erbracht wurden.

Die folgenden Dokumente und Bescheinigungen sollten an Bord von Schiffen sein, die den Kanal passieren:

Suezkanal-Sondertonnagezertifikat und Berechnungsblatt, ausgestellt von einer anerkannten Klassifikationsgesellschaft, (in Ermangelung dieses Zertifikates wird die SCA Maut auf eine provisorische Tonnage in der Regel auf BRT erheben.)

Certificate of Registry, zeigt den Namen des letzten Schiffs und aktuelle Besitzer

GA / Maschinenraum / Kapazitätsplan

Statistische Erklärung

Kopien von Frachtmanifesten und Konnossementen (Gefährliche / radioaktive Fracht sollte ordnungsgemäß manifestiert werden und Stauplan von einem kompetenten verifizieren lassen Autorität des Ladeanschlusses).

Erklärung zur Verwendung von Doppelbodentanks und den unteren Teilen der Hochtanks.

Erklärung zu Schiffen in Ballast

Erklärung über den Zustand der Schiffbarkeit

Klassifizierungszertifikat

Alle anderen bekannten Dokumente / Zertifikate, die ein seetüchtiges Handelsschiff an Bord haben sollte. Der Master muss verschiedene Formulare ausfüllen, die ihm vom Agenten ausgehändigt werden.

Liegeplatz: Alle Schiffe, die durch den Kanal fahren, müssen Boote von der Firma "Canal Mooring and Light" mieten. Alle Boote sollen dem Schiff helfen, in den Kanalhäfen anzulegen, im Notfall oder im Notfall. Das Schiff muss mit Hebemitteln von 4 Mts ausgerüstet sein. Kapazität, mit gültigem Zertifikat und muss in einer Position gut entfernt von den Schiffspropellern installiert werden. Schiffe mit SCGRT bis zu 2.500 ts sollten ein Boot mieten.

Kanalprojektor:

Alle Schiffe, die den Kanal passieren, müssen einen Kanalprojektor an Bord haben, der in der Lage ist 1800 Meter zu beleuchten.

Schiffe, die Erdölprodukte (oder brennbare Substanzen), LPG / LNG, transportieren, sollten einen eigenen "gasdichten" Projektor haben.

Schiffe mit Bulbusbogen müssen auch einen eigenen Projektor haben, sofern sich ihr Bug nicht um 10 Fuß unter dem Meeresspiegel befindet, um das Absenken und Heben nicht zu gefährden, um ein hohes Unfallrisiko zu vermeiden.

Schiffe, die ihren eigenen Projektor haben, müssen von einem zugelassenen Typ sein und über ein Musterprüfzertifikat verfügen, das von einer zuständigen anerkannten Behörde ausgestellt wurde und den Canal-Regeln entspricht.

Das Schiff kann mit einem tragbaren Projektor geliefert werden. In diesem Fall ist eine spezielle Installation erforderlich.

Der so genannte schwimmende Projektor wiegt ungefähr 1,5 m, und das Schiff sollte geeignete Mittel zum Heben bereitstellen.

Schiffe sollten ununterbrochenen Strom für den reibungslosen und kontinuierlichen Betrieb des Projektors liefern.

Aus Sicherheitsgründen müssen die elektrischen Kabel und Anschlüsse, die zur Projektorposition führen, dauerhaft befestigt und installiert sein.

In der Nähe des Projektors muss eine gasdichte Anschlussdose fest installiert sein.

Unabhängig davon, ob Sie einen eigenen oder einen gemieteten Projektor haben, werden zwei Landelektriker an Bord gehen, um den Projektor während des Transports zu bedienen.

Unterkunft sollte für sie bereitgestellt werden. Das Schiff sollte die oben genannten Bedingungen erfüllen, ansonsten nur während der Tageszeit. Wenn die Mängel nicht bis zum dritten aufeinanderfolgenden Transport behoben werden, wird eine Geldstrafe von USD 4.300 verhängt.

Seuzkanal-Gebührenrechner

Name der Firma(*)
Bitte geben Sie Ihren Firmennamen ein.

Name des Absenders(*)
Bitte geben Sie den Namen des Absenders ein.

E-mail(*)
Ungültige E-Mail-Adresse.

Schiffsname(*)
Bitte geben Sie Ihren Schiffsnamen ein.

 
IMO Nr.
Please add your IMO. number.

SCNT.
Please add your SCNT.

GRT.
Please add your GRT.

Entwurf (wenn> 14,33 m)
Please add your draft.

Schiffsbreite (wenn >66.45m)
Please add your beam.

 
Tarif(*)
Bitte wählen Sie Ihren Tarif.

Richtung(*)
Bitte die Richtung auswählen!

Laden oder Ballast(*)
Bitte wählen Sie Laden oder Ballast.

Gasfreies Zertifikat
Invalid Input

Datum von E.T.A
Invalid Input

Anti-Spam(*)
Anti-Spam
AktualisierenUngültige Eingabe